Spanish idioms |
Literal translation |
English equivalent |
Picture representation |
nadar entre dos aguas |
to swim between two waters |
to sit on the fence |
|
Que barbaridad |
What madness, atrocity |
Goodness me / I can't believe it |
|
Más majo que la mar salada
|
Nicer than the salty sea |
Incredibly nice |
|
Criarse en buenos pañales |
To be raised in good nappies |
To be born with a silver spoon in your mouth |
|
Pagar los platos rotos |
To pay for the broken plates |
To carry the can |
|
Criarse en buenos pañales |
To be raised in good nappies |
to be born with a silver spoon in your mouth |
|
No tiene ni padre ni madre ni perrito que le ladre |
he doesn't have a father or a mother or a little dog to bark for him |
He is all alone in the world |
|
Estar endeudado hasta las cejas |
To be up to your eyebrows in debt |
to be up to your eyes in debt |
|
No me des la lata
|
don ʼt give me the tin
|
Leave me in peace
|
|
No estar para fiestas |
To be in no mood for parties |
To be in no mood for having fun |
|
Cuéntaselo a tu abuela |
Tell that to your grandmother |
Pull the other one |
|
poner los cuernos a alguien |
to put horns on somebody |
to cheat on somebody |
|
parece mentira que |
it seems a lie that |
I can't believe that |
|
no tener nombre |
not to have a name |
to be unspeakable, despicable |
|
Unos cardan la lana y otros cobran la fama |
Some card the wool and others gain the glory |
Some do all the work and others take all the credit |
|
Se me puso la piel de gallina |
I got chicken skin |
I got goose bumps |
|
me suena a chino |
it sounds like Chinese to me |
it`s all Greek to me |
|
Poner a alguien por las nubes |
To put somebody in the clouds |
To praise someone highly |
|
Hacer dedo |
To do thumb |
To hitch-hike |
|
Fulminar a alguien con la mirada |
To strike somebody with lightning with a look |
To give someone the daggers look |
|
beber como un esponja |
to drink like a sponge |
to drink like a fish |
![drink-like-a-fish.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/drink-like-a-fish.jpg) |
Saber la biblia en verso |
To know the bible in verse |
To know absolutely everything |
![la-biblia-en-verso.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/la-biblia-en-verso.jpg) |
No es santo de mi devoción |
He is not a saint of my devotion |
He`s not my cup of tea |
![he-is-not-my-type.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/he-is-not-my-type.jpg) |
Bailar el agua a alguien |
To dance the water to somebody |
To suck up to somebody |
![bailar-el-agua.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bailar-el-agua.jpg) |
Borron y cuenta nueva |
Crossing out and a new sum |
Let`s make a fresh start |
![lets-make-a-fresh-start.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/lets-make-a-fresh-start.jpg) |
Hastas las tantas |
Until the so many |
Until all hours - very late |
![hasta-las-tantas.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/hasta-las-tantas.jpg) |
Atan los perros con longaniza |
They tie up dogs with sausages. |
The streets are paved with gold. |
|
Chupar camara |
To suck the camera |
To seek a lot of media attention |
|
Estar entre la espada y la pared |
To be between the sword and the wall |
To be between the devil and the deep blue sea |
|
Disfrutar como un enano |
To enjoy yourself like a dwarf |
To have a brilliant time |
![seven-dwarfs.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/seven-dwarfs.jpg) |
Cargar con el muerto |
To carry the dead man |
To carry the can |
|
Ser el ojo derecho de alguien |
To be somebody's right eye |
To be the apple of someone's eye |
|
En el quinto infierno |
in the fifth hell |
In the back of beyond |
|
Mi media naranja |
My half orange |
My better half (partner) |
![mi-media-naranja.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/mi-media-naranja.jpg) |
Aburrirse como una ostra |
To be as bored as an oyster |
To be bored rigid. |
|
Bailar al son que tocan |
To dance to the tune they`re playing |
To toe the line |
|
Saber de letras |
To know letters |
To be an egghead |
|
Contigo ni a China me voy |
I'm not even going to China with you |
I want nothing to do with you. |
|
Tener madera |
To have wood |
To have what it takes |
![to have what it takes](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/to-have-what-it-takes.jpg) |
Esta por el suelo |
It`s down on the floor |
It`s the pits |
|
Tener los codos pelados |
To have the elbows peeled |
To be tired from studying |
|
Poner el cascabel al gato |
To put the bell on the cat. |
To stick one's neck out |
![bell-on-cat.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bell-on-cat.jpg)
|
Por querer saber, la zorra perdio la cola |
Wanting to know the fox lost his tail |
Curiosity killed the cat |
![curiosity killed the cat](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/curiosity.jpg)
|
Tener un cacao en la cabeza |
To have a cocoa in the head |
To be confused, mixed up. |
![cocoa](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/cocoa.jpg)
|
Venderse como pan caliente |
To sell like hot bread |
To sell like hot cakes |
|
Irse por las ramas |
To go through the branches |
To beat around the bush |
![beat about the bush bird book](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/beat-about-the-bush-birds-book.jpg)
|
Hablar como un loro |
To talk like a parrot |
To be a chatterbox. To talk nineteen to the dozen. |
![Chatterbox.jpg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/chatterbox.jpg)
|
Amor con amor se paga |
Love with love pays for itself |
One good turn deserves another. |
![one good turn deserves another](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/one-good-turn-deserves-another.jpg)
|
Hacer su agosto |
To make one's August |
To make a killing. |
|
Pueblo chico infierno grande |
Small town great fire |
Living in a small town can be hell |
![small town](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/small-town.jpg)
|
Poderoso caballero es Don Dinero |
Mighty gentleman is Don Money |
Money makes the world go round / Money is power, power is money |
![don dinero](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/don_dinero.jpg) |
Ser uña y carne |
To be fingernail and flesh. |
To be bosom buddies. |
![bosom buddies](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bosom-buddies.jpg) |
Buscarle las pulgas a alguien |
To look for someone`s fleas |
To irritate someone. To provoke |
![perrito enojado](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/perrito-enojado.jpg) |
Seguir en sus trece |
To keep in one`s thirteen |
To persist. To stick to one`s guns. |
![stick to your guns](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/stick-to-your-guns.jpg) |
Siempre me toca bailar con la más fea.
|
I always have to dance with the ugliest girl. |
I always get the short end of the stick / I always draw the short straw. |
![I always have to dance with the ugliest girl](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/dance-ugliest-girl.jpg) |
Salir por la ventana |
To leave through the window |
To sneak out the back door. |
|
Tengamos la fiesta en paz. |
We have the peace party. |
Let`s have some peace and quiet. |
![peace and quiet](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/peace-and-quiet.jpg) |
Revolver el gallinero |
To stir the chicken |
To put the cat among the pigeons. |
![put the cat among the pigeons](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/cat-among-pigeons.jpg) |
A falta de pan, buenas son tortas. |
Where there is no bread, cakes are fine. |
It will do just fine. One thing is as good as another. |
![bread and cakes](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bread-cakes.jpg) |
Parar parar un tren |
To stop a train |
In large quantities. Tons of |
![parar parar un tren](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/parar-para-un-tren.jpg) |
Salir el tiro por la culata |
To have the shot go out the butt of the rifle |
To backfire. To have the opposite result from what was anticipated. |
![to back fire](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/backfire.jpg) |
Empezar la casa por el tejado |
To begin the house with the roof |
To put the cart before the horse |
![cart before the cart](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/cart-before-the-horse.jpg) |
Atar cabos |
To tie ends |
To put two and two together |
![two and two - four brothers](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/four-brothers.jpg) |
Tonto de capirote |
Idiot chief |
Dope of dopes. Really stupid |
![dope of dopes](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bean.jpg) |
Tiene un humor de perros |
He`s in a dog mood |
He`s in a foul mood |
![in a dog mood](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/dog-mood.jpg) |
Para colmo de desgracias |
For the culmination of misfortunes |
To top it all off |
![misfortune](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/misfortune.jpg) |
Un clavo saca otro clavo |
One nail takes out another nail. |
One problem overshadows another. |
![nails](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/nails.jpg) |
Estar como agua para chocolate. |
To be like water for chocolate. |
To be at boiling point (anger or passion) |
![como agua para chocolate](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/comoaguaparachocolate.jpg) |
Echar flores |
To throw flowers |
To pat on the back. To compliment |
![echar flowers - to pat on the back](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/throw-flowers.jpg) |
Dar en el madre |
To give in the mother |
To hit hard. To hurt someone where they are vulnerable |
![dar en la madre - to hit hard](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/hit-hard.jpg) |
Un hotel de mala muerte |
a hotel of bad death |
A grotty hotel |
![grotty hotel - fawlty towers](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/fawlty-towers.jpg) |
Correr como un galgo |
To run like a greyhound |
To run like a gazelle |
![greyhounds](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/greyhounds.jpg) |
Valer su peso en oro |
To be worth its weight in gold |
To be worth a fortune |
![gold](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/gold.jpg) |
Acostarse con las gallinas |
To go to bed with the chickens |
To go to bed early |
![sleeping cat](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/sleeping-cat.jpg) |
Aflojar la cuerda |
To loosen the cord |
To take a breather |
![loosen up](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/loosen-up.jpg) |
Poner en las nubes |
To put in the clouds. |
To praise to the skies. To highly praise. |
![clouds](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/clouds.jpg) |
Estar metida en un rollo |
To be put in a roll |
To get into a bind. To get into hot water. |
![to get into hot water or get into a bind](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/get-into-hot-water.jpg) |
En boca cerrada no entran moscas |
In a closed mouth flies don`t enter. |
Loose talk can get you into trouble. |
![en boca cerrada no entran moscas](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/boca-cerrada.jpg) |
El hijo de papá |
Daddy`s child |
Rich kid. Kid who has everything provided for them. |
![rich kids](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/rich-kids.jpg) |
Mas loco que una cabra |
Crazier than a she-goat |
Mad as a hatter |
![mad as a hatter](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/mad-as-a-hatter.jpg) |
Reparar en migajas |
To notice crumbs |
To split hairs. To pay attention to unimportant things instead of the bigger issues. |
![split hairs](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/split-hairs.jpg) |
No dar pie con bola |
To not hit the ball with one`s foot |
To not be correct. To make a mess of things. To not do things right |
![to not hit the ball with one`s foot](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/football-mistakes.jpg) |
Donde el diablo perdio el poncho |
Where the devil lost his poncho |
In a god-forsaken spot |
![Devil's poncho](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/devil-poncho.jpg) |
Meterse en el sobre |
To put oneself in the envelope |
To hit the sack. To go to bed |
![to hit the sack](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/to-hit-the-sack.jpg) |
Meter la cuchara |
To put in the spoon |
To put in one`s two penny worth |
![spoons](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/spoons.jpg) |
Chiste rojo |
Red joke |
Dirty joke |
![dirty joke](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/dirty-jokes.jpg) |
No calentar el asiento |
To not warm the seat |
To not last long |
![to warm the seat](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/warm-toilet-seat-cover-blue.jpg) |
Tener un corazon de acero |
To have a heart of steel |
To have a heart of stone |
![heart of steel](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/heart-of-steel.jpg) |
Confundir la gimnasia con la magnesia |
To confuse gymnastics with magnesia |
To mix apples and oranges |
![apples and oranges](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/apples_and_oranges.jpg) |
Montar un número. |
To put on a number. |
To make a scene. |
![make a scene](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/make_a_scene.jpg) |
Llevar en palmas |
To carry palm trees |
To treat like a king. To pamper. |
![to treat like a king](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/treat-like-king.jpg) |
Comer a dos carrillos |
To eat with two cheeks |
To serve two masters. To work for two people. |
![to eat with two cheels](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/eat-with-2-cheeks.jpg) |
Tomar el pelo a alguien |
To pull someone`s hair |
To pull someone`s leg, to make fun of |
![to pull someones leg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/pull-someones-leg.jpg) |
El vivo retrato de alguien |
The living portrait of someone |
The spitting image of someone |
![twin bears](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x130xtwin_bears.jpg.pagespeed.ic.gkxoOoCrvk.jpg) |
Flotar como el corcho en el agua |
To float like cork in water |
To come out on top, come out well despite adversity |
![cork float](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/cork-float.jpg) |
No dar el brazo a torcer |
To not give one`s arm to twist |
To be stubborn |
![no dar el brazo a torcer](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x260xarm-twisting.jpg.pagespeed.ic.-_ma3BWFv3.jpg) |
Cortado por la misma tijera |
Cut by the same scissors |
Very similar, chip off the old block |
![chip off the old block](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x180xchip-off-the-old-block.jpg.pagespeed.ic.fzmLq1i9g8.jpg) |
No dejar piedra sobre piedra |
To not leave stone upon stone |
To leave nothing standing, to destroy completely |
![demolish all](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/demolished-house.jpg) |
Tener alma a acero |
To have a soul of steel |
To have a heart of stone, to be without feelings |
![heart of stone](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xheart-of-stone.jpg.pagespeed.ic.ySxociSyyS.jpg) |
Hacer alharacas
|
To make a fuss |
To make a big deal (of something) |
![no big deal](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/nobigdeal2.jpg) |
Ser plato de segunda mesa |
To be a plate of a second table |
To feel like a second class citizen |
![second class citizen](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xsecond-class.jpg.pagespeed.ic.1bCWcqBgCo.jpg) |
A falta de pan, buenas son tortas |
Where there is no bread, cakes are fine |
It will do just fine. One thing is as good as another. |
![cakes](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/cakes.jpg) |
Quemarse las pestañas |
To burn one`s eyelashes |
To burn the midnight oil. To cram |
![to cram for exams](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x160xcram-exams.jpg.pagespeed.ic.mlSCo_4tny.jpg) |
Hijo de la gata, ratones mata |
son of the cat kills rats |
Like father, like son |
![like father like son](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xlike-father-like-son.jpg.pagespeed.ic.NF2WlR8blW.jpg) |
No van por ahi los tiros |
The shots aren`t going that way |
barking up the wrong tree |
![barking up the wrong tree](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xbarkingwrongtree.jpg.pagespeed.ic.lihc3McgST.jpg) |
Ni soñarlo |
In your dreams |
No way |
![in your dreams](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/inyourdreams.jpg) |
Fumarse una clase |
To smoke oneself a class |
To skip a class |
![fumarse una clase](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/fumarse-una-clase.jpg) |
Irsele a alguien la lengua |
To make a slip of the tongue |
Speak without thinking |
![slip of the tongue](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/tongue.jpg) |
Pon los pies sobre la tierra |
Put your feet on the ground |
Come down to earth |
![feet on the ground](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/feet-on-ground.jpg) |
La sopa boba |
Crazy soup |
Life on Easy Street |
![easy street](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/easy-street.jpg) |
El dia de arreglo de cuentas |
The day of settling accounts |
Day of reckoning |
![judgement day](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/judgement-day.jpg) |
Llevar en palmas |
To carry with palm trees |
To treat like a king, pamper |
![](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/pamper.jpg) |
Con las manos en la masa |
With the hands in the dough |
Red-handed |
![caught red-handed](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/caught-red-handed.jpg) |
Ponerse las botas |
To put one`s boots on |
To make a killing |
![boots](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xboots.jpg.pagespeed.ic.R5bT7qBVHD.jpg) |
Huir del fuego y caer en las brasas |
To flee from the fire and fall into the coals |
From the frying pan into the fire |
![from the frying pan into the fire](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/202x145xfryingpanfire.jpg.pagespeed.ic.uLK-cBdhf3.jpg) |
La despidada de soltero |
Sending off of the single man |
Stag party |
![stag party](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xstag-party.jpg.pagespeed.ic.T6q-BOLDCZ.jpg) |
Darle a uno una buena lejia |
To give someone a good dose of bleach |
To give someone a good scolding |
![bleach](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xbleach.jpg.pagespeed.ic.FPCrh9_A8d.jpg) |
Hacer mil maromas para |
To do a thousand acrobatic tricks in order to |
To go to a lot of trouble to, to spare no effort to |
![acrobatics](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x160xacrobatics.jpg.pagespeed.ic.5dyEdu1Pf3.jpg) |
Bajale de crema a tus tacos |
Decrease the cream in your tacos |
Don`t exaggerate |
![tacos](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xtacos.jpg.pagespeed.ic.w8mdgmvXT9.jpg) |
Estar al loro |
To be at the parrot |
To pay attention, be attentive, be up to date |
![parrot](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xparrot.jpg.pagespeed.ic.65SIAcDkOm.jpg) |
Criado(a) a lo bruto |
raised in a brutish way |
Brought up in a barn |
![brought up in a barn](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xbarn.jpg.pagespeed.ic.Ecgg4NhHPO.jpg) |
Ser plato de segunda mesa |
To be second-table dish |
To play second fiddle |
![violinist](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/violinist.jpg) |
Jugar con dos barajas |
To play with two decks |
To cheat, act with duplicity |
![two decks of cards](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/decks-cards.jpg) |
Cantar de plano |
To sing clearly |
To spill the beans |
![spilled the beans](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/spilled-the-beans.jpg) |
Echar agua al mar |
To throw water into the sea |
To be pointless |
![water](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/water.jpg) |
Con los brazos cruzados |
With arms crossed |
Twiddling one`s thumbs |
![twiddling thumbs](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/twiddling-thumbs-quote.jpg) |
Marcando ocupado |
Dialling the busy signal |
Not understanding anything |
![out of it](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/outofit.jpg) |
Encendersele el bombillo |
To have the lightbulb turned on |
To get a brilliant idea |
![light bulb idea](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/lightbulb-idea.jpg) |
Más feo que el pecado |
Uglier than the sin |
As ugly as sin |
![ugly as sin](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/ugly.jpg) |
Hacer su santa voluntad |
To do one`s holy will |
To do as one pleases |
![saint of the day](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/saintoftheday.jpg) |
Por los buenas o por las malas |
For the good or the bad |
One way or another |
![good bad and ugly](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/good-the-bad-and-the-ugly.jpg) |
No saber ni papa de |
Not to know even a potato about |
To know nothing about |
![Mr Potato](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/potato.jpg) |
Caer chuzos de punta |
To rain sharp spears |
To rain cats and dogs |
|
Tragarle a uno la tierra |
To be swallowed by the earth |
To disappear into nowhere |
![earth](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/earth.jpg) |
No cerrar la puerta |
To not close the door |
to not cut down on choices/options, or, not to burn one`s bridges |
![burning bridge](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/burning-bridge.jpg) |
Quedar a la altura de su zapatilla |
To remain at the height of one`s slipper |
To be a failure |
![slippers](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xslippers.jpg.pagespeed.ic.HqkpSSHTMX.jpg) |
Contigo ni a China me voy |
I`m not even going to China with you |
You`re impossible |
![travel to China](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/china-6.jpg) |
Andar de Herodes a Pilato |
To walk from Herod to Pilate |
To go from bad to worse |
![pontius pilate](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/pontius_pilate.jpg) |
Ser un espantapájaro |
To be a scarecrow |
Ugly as sin |
![scarecrow](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/scarecrow.jpg) |
Tener mal templada la guitarra |
To have one's guitar badly tuned. |
To be in a bad mood |
![bad mood](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bad_mood.jpg) |
Ser del montón |
To be of the heap |
No great shakes, nothing to write home about |
![no great shakes](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/no-great-shakes.jpg) |
Llover sobre mojado |
To rain over the wetness |
It never rains but it pours. |
![it never rains but it pours](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/it-never-rains-but-it-pours.jpg) |
Ser mas del campo que las amapolas |
To be more from the country than the poppies |
To be a hick |
![poppies in flanders fields](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/poppies-in-flanders.jpg) |
Estar entre la espada y la pared |
To be between the sword and the wall |
To be caught between a rock and a hard place |
![rock and a hard place](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/rock-and-hard-place.jpg) |
Como pez en el agua |
Like a fish in the sea |
To be in one`s element |
![like a fish in the sea](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/peces.jpg) |
Un viento de mil demonios |
A wind of a thousand demons |
A howling gale |
![viento de mil demonios](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/viento-de-mil-demonios.jpg) |
Estar de veinticinco alfileres |
To be of twenty-five pins |
To be dressed to kill |
![dressed to kill](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xdressed-to-kill.jpg.pagespeed.ic.L2m0kp5ELy.jpg) |
Tener angel |
To have an angel |
to have charm, to be charming |
![rafael's angels](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x120xraphael,27s_angels.jpg.pagespeed.ic.pEnK8uWw0R.jpg) |
Darle perro a uno |
To give someone a dog |
To stand someone up, to break a date |
![give someone a dog](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x210xdogs.jpg.pagespeed.ic.PsipxdlsK5.jpg) |
Largar a otro el mochuelo |
To pass the owl on to someone else |
To pass the buck |
![pass the buck](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x135xpass-the-buck.jpg.pagespeed.ic.tfoSO6I7JT.jpg) |
Dar en un hueso |
To hit a bone |
To hit a snag |
![to hit a snag](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x160xhit-a-snag.jpg.pagespeed.ic.OfV94f6zh2.jpg) |
Flipar en colores |
To flip colours |
To be totally amazed |
![flipar en colores](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x190xflipar-en-colores.jpg.pagespeed.ic.EHHr2CPM2m.jpg) |
Parecerse como dos gotas de agua |
To look like two drops of water |
To look like two peas in a pod |
![two peas in a pod](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xtwo-peas-in-pod.jpg.pagespeed.ic.8tly26-Q_e.jpg) |
Tener un tornillo flojo |
To have a loose screw |
To be crazy |
![to be crazy](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/crazy.jpg) |
El mundo es un pañuelo |
The world is a handkerchief |
It`s a small world |
![it`s a small world](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/small-world.jpg) |
Toda va viento en popa |
Everything goes wind at the stern |
All is going well |
![all is going well](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/all-is-going-well.jpg) |
Dejar a uno en la estacada |
To leave someone in the stockade |
To leave someone in the lurch |
![leave you in the lurch](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/lurch.jpg) |
No es cosa del otro mundo |
It`s not anything from another world |
It`s nothing to write home about |
![nothing to write home about](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/nothing-to-write-home-about.jpg) |
Decirle a alguien cuatro verdades |
To tell someone four truths |
To give someone a piece of one`s mind |
![to give someone a piece of your mind](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/give-someone-piece-of-your-mind.jpg) |
Coger a alguien con las manos en la masa |
To catch someone with his or her hands in the dough |
To catch someone red-handed |
![to catch someone red-handed](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/catch-someone-red-handed.jpg) |
Costar un ogo de la cara |
To cost an eye of the face |
To cost an arm and a leg |
![to cost an arm and a leg](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/cost-arm-and-leg.jpg) |
Aquello fue llegar y besar el santo |
That was arriving and kissing the saint |
It was like taking candy from a baby |
![taking candy from a baby](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/takingcandyfromababy.jpg) |
Andar pisando huevos |
To walk stepping on eggs |
To tread on thin ice |
![to tread on thin ice](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/tread-on-thin-ice.jpg) |
Venir con músicas |
To come with music |
To tell tall tales |
![tall things](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/tall-things.jpg) |
Reir con risa de conejo |
To laugh with the laughter of a rabbit |
To force a laugh |
![to force a laugh](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/to-force-laugh.jpg) |
Empezar la casa por el tejado |
To start building the house at the roof |
To put the cart before the horse |
![to put the cart before the horse](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/put-cart-before-horse.jpg) |
Ir al grano |
To go to the seed |
Get to the point |
![to get to the point](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/get-to-the-point.jpg) |
Faltarle a uno un tornillo |
to have a screw missing |
To be nuts |
![to be nuts](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/to-be-nuts.jpg) |
Cortar el bacalao |
To cut the codfish |
To rule the roost |
![rule the roost](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/rule-the-roost.jpg) |
No hay mal que por bien no venga |
There is not badly that by well come not |
Every cloud has a silver lining |
![every cloud has a silver lining](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/every-cloud-has-silver-lining.jpg) |
Tirar las frutas frescas con las pochas |
Throwing the fresh fruits with the green beans |
To throw the baby out with the bathwater |
![don`t throw baby out with bathwater](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xbaby-out-with-bathwater.jpg.pagespeed.ic.cqvUHuZ0nJ.jpg) |
Nadie esta contento con su suerte |
Nobody is content with his luck |
the grass is always greener on the other side |
![the grass is always greener on the other side](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xgrass-is-always-greener.jpg.pagespeed.ic.xe5-TGggFV.jpg) |
A lo hecho pecho |
To it fact chest |
It`s no use crying over spilt milk |
![no use crying over spilt milk](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xcry_over_spilt_milk.jpg.pagespeed.ic.2TEiw5MYcl.jpg) |
Mas vale prevenir que curar |
More valuable to prevent than cure |
Better safe than sorry |
![better safe than sorry](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/better-safe-than-sorry.jpg) |
No hay que vender la piel del oso (antes de cazarlo) |
Don't sell the the bear skin before hunting it |
Don`t count your chickens (before they are hatched) |
![don't count your chickens](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xdon,27t-count-your-chickens.jpg.pagespeed.ic.VqAXB_GzYO.jpg) |
Una puntada a tiempo ahorra ciento |
A stitch in times saves hundred |
A stitch in time saves nine |
![a stitch in time saves nine](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x175xstitch-in-time.jpg.pagespeed.ic.qz60PgJCm8.jpg) |
Estar hasta en la sopa |
To be even in the soup |
There's no getting away from him |
|
No hay tiempo como el presente |
|
There's no time like the present |
![there's no time like the present](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/there's no time like the present.jpg) |
Caerse de su burro |
To fall from your donkey |
To admit your mistake |
|
Hay cuatro gatos |
There are four cats |
There's hardly anyone |
|
Estar como boca de lobo |
To be like a wolf's mouth |
To be pitch dark |
|
Darle perro a alguien |
To give someone a dog |
To stand someone up (on a date) |
|
Cuando las ranas críen pelo |
When frogs grow hair |
When pigs might fly |
|
No oír ni el vuelo de una mosca |
To not even hear a fly flying |
You could hear a pin drop |
![No oír ni el vuelo de una mosca](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/flyinflight.jpg) |
Mas vale pajaro en mano que ciento volando |
A bird in the hand is more valuable than a hundred flying |
A bird in the hand is worth two in the bush |
![a bird in the hand](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/bird-in-hand.jpg) |
A quien madruga Dios lo ayuda |
To whom rises early God helps him |
It`s the early bird that catches the worm.
Early bed early to rise (makes a man healthy, wealthy and wise) |
![early bird catches worm](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x150xearly-bird-catches-worm.jpg.pagespeed.ic.VfiWE9wCPe.jpg) |
mas vale mana que fuerza |
more value brain than strength |
brain is better than brawn |
![brain better than brawn](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x138xbrain.jpg.pagespeed.ic.-iKXyHn4Kh.jpg) |
No se gano Zamora en una hora |
You don`t win Zamora in an hour
(Zamora is a Spanish town where there was a battle) |
Rome wasn`t built in a day |
![Rome not built in a day](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x138xrome-not-built-day.jpg.pagespeed.ic.JXlWW6bubM.jpg) |
Ojos que no ven, corazon que no siente |
Eyes that don`t see, heart that doesn`t feel |
out of sight, out of mind |
![out of sight out of mind](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x168xout-of-sight-out-of-mind.jpg.pagespeed.ic.rnfbGTB_2w.jpg) |
Nunca llueve a gusto de todos
or
Lo que a uno cura a otro mata |
It never rains to the liking of all
or
what to one priest another kills |
One man`s meat is another man`s poison |
![ones man meat is another mans poison](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x138xone-mans-meat.jpg.pagespeed.ic.iCEg1qNPoO.jpg) |
Antes de hablar pensar |
Before speaking think |
Think before you speak |
![think before you speak](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/140x138xthink-before-speak.jpg.pagespeed.ic.0nk3u-s5Rc.jpg) |
Lo que no cuesta dinero,siempre es bueno |
That which costs nothing, always is good |
The best things in life are free |
![best things in life are free](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x138xbest-things-in-life.jpg.pagespeed.ic.EHTm417SVR.jpg) |
El que tiene boca se equivoca |
The one that has mouth is mistaken |
We all make mistakes |
![we all make mistakes](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x138xwe-all-make-mistakes.jpg.pagespeed.ic.b11-1jyvex.jpg) |
Lo que siembres cosecharas quien siembra vientos recoge tempestades |
What sowings harvested who sows winds collects storms |
As you sow, so shall you reap |
![as you sow so shall you reap](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/as-you-sow.jpeg) |
Quien a hierro mata, a hierro muere |
Who to iron kills, to iron dies |
They that live by the sword die by the sword |
![live by sword die by sword](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/live-by-the-sword.jpg) |
Aunque la mona se vista de seda mona se queda |
Although the monkey itself monkey silk view remains |
You can`t make a silk purse out of a sow`s ear |
![silk purse out of sows ear](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x138xsilk-purse-sows-ear.jpg.pagespeed.ic.mrjKLR3IzX.jpg) |
Nadie sabe lo que vale el agua hasta que falta |
Nobody knows what is worth the water until he lacks |
You never know what you`ve got till it`s gone |
![never know what you had](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/140x140xnever-know-what-you-had.jpg.pagespeed.ic.QfKz9oJoqj.jpg) |
En el peligro se conoce el amigo |
In the danger the friend is known |
A friend in need is a friend indeed |
![friend in need is a friend indeed](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/150x150xfriend-in-need.jpg.pagespeed.ic.JMukxRa0Dy.jpg) |
En boca cerrada no entran moscas |
Flies don`t enter a closed mouth |
If you keep your mouth shut, you won`t put your foot in it |
![keep your mouth shut](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/keep-your-mouth-shut.jpeg.pagespeed.ce.RiFG_-AmeU.jpg) |
lo barato sale caro |
cheap it leaves expensive |
If you buy cheaply, you pay dearly |
![lo barato sale caro](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x110xlo-barato-sale-caro.jpg.pagespeed.ic.vMi7_0PeTB.jpg) |
Al perro que duerme, no lo despiertes |
To the dog that sleeps it do not awake
|
Let sleeping dogs lie |
![let sleeping dogs lie](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x200xlet-sleeping-dogs-lie.jpg.pagespeed.ic.MRHjGxF97d.jpg) |
la nesesidad hace maestros |
the necessity makes teachers |
necessity is the mother of invention |
![necessity is the mother of invention](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x128xnecessity-mother-of-invention.jpg.pagespeed.ic.M11axL5LHw.jpg) |
Loro viejo no aprende a hablar |
Old parrot does not learn to speak |
You can`t teach an old dog new tricks |
![you can`t teach an old dog new tricks](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/200x140xteach-an-old-dog.jpg.pagespeed.ic.tXxBz_OVzE.jpg) |
El que rie ultimo,rie mejor |
He who laughs last, laughs best |
He who laughs last laughs longest |
![he who laughs last laughs longest](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/he-who-laughs-last.jpg) |
El sapo a la sapa tienela por guapa |
The male toad to the female toad is considered good-looking |
Beauty is in the eye of the beholder |
![beauty in eye of beholder](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/beauty-is-in-the-eye-of-the-beholder.jpg) |
Hablando del rey de Roma - (y el que se asoma) |
Talking of the king of Rome - (and he appears) |
talk of the devil - (and the devil appears) |
![talk of the devil](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/talk-of-devil.jpg) |
Mas vale tarde que nunca |
More value late than never |
better late than never |
![better late than never](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/better-late-than-never.jpg) |
Si quieres ser bien servido, sirvete a ti mismo |
If you want to be well served, serve you to you same |
If you want a thing done well, do it yourself |
![if you want a thing done well, do it yourself](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/if-you-want-a-thing-done-well.jpg) |
El tiempo es oro |
Time is gold |
Time is money |
![time is money](https://www.fun-learning-spanish.com/image-files/time_money.jpg) |
Reír con risa de conejo |
To laugh like a rabbit |
To force a laugh |
|